Jogos de nekem a google fordító (jó tudom nem erre kéne bízni) erre fordította ezt: שחר רוזנצוויג :idiota: gondolom ha így héberül írjátok be akkor már rákeres :P
A fórumban a kiadvány regiszrált látogatói kapnak lehetőséget magánvéleményük kifejezésére.
Ezen vélemények nem tükrözik a kiadó szerkesztőségének álláspontját.